Lingue e Culture Straniere per l'Era Digitale L-11

Lingua e linguistica inglese 3

Settore scientifico disciplinare Numero crediti formativi (CFU) Docente
L-LIN/12 9 Anna Pasolini

Suggested Bibliography

The bibliographic references and recommended readings for each lesson are provided in the corresponding lesson handouts.

The following is a concise selection of key texts that offer a solid theoretical framework for further exploration of the topics covered in the course.

  • Crystal, David. English as a Global Language. 2nd ed., Cambridge UP, 2003. (A clear and accessible introduction to the global spread of English, with attention to the historical, demographic, and cultural dimensions of its international role)
  • Eggins, Suzanne. An Introduction to Systemic Functional Linguistics. Continuum, 2004 (especially chapters 1–4; useful for understanding the theory underpinning field–tenor–mode and the notions of register and genre within the functional linguistic framework)
  • Fuller, Janet M., and Ronald Wardhaugh. An Introduction to Sociolinguistics, 7th ed., Wiley Blackwell, 2015. (A key reference for the fundamentals of sociolinguistics, useful for understanding linguistic variation, identity, and the relationship between language and society)
  • Jenkins, Jennifer, and Sonia Morán Panero. Global Englishes: A Resource Book for Students, 4th ed., Routledge, 2025. (An introductory and modular text on global varieties of English, offering activities and materials that can help you reflect on theoretical foundations and apply them to real-world examples)
  • Kecskés, István. Intercultural Pragmatics. Oxford UP, 2014. (A key reference for the pragmatic and intercultural dimensions addressed in the first section of the course)
  • Maci, Stefania M. English Tourism Discourse: Insights into the Professional, Promotional and Digital Language of Tourism. Hoepli, 2020. (A specialised reference for the section on English for Tourism and for the analysis of professional, promotional, and multimodal communication in the tourism sector)
  • Schneider, Edgar W. English Around the World. An Introduction. Cambridge UP, 2011. (A foundational text for understanding World Englishes and the historical and sociolinguistic dynamics that have shaped global English varieties)

Schedule

 

Calendario

Synchronous Lessons Weekly Schedule (DI) – Second Semester (1 March–31 July)

During the second semester, the course’s synchronous lessons will take place as follows:

  • Thursday | 12:00–13:00 – Linguistics (DI, interactive teaching): Sessions dedicated to the theoretical and methodological content of English language and linguistics, in continuity with the course video lectures (DE).
  • Saturday | 9:00–11:00 – Laboratory (DI, interactive teaching): Practice and consolidation sessions, including practical activities (individual and/or group-based) aimed at developing writing and speaking skills, primarily within the field of English for Tourism, with particular attention to professional and digital communication.

Schedule publication and updates: The detailed schedule of synchronous lessons will be published monthly on the platform in the “Calendar” and “Announcements” sections. Any changes to dates and/or times will be communicated in the same sections.

March – Synchronous Lessons (DI)

The synchronous sessions for March will take place according to the following schedule:

Linguistics (DI) Thursdays | 12:00–13:00

  • 5 March
  • 12 March
  • 19 March
  • 26 March

Laboratory (DI) Saturdays | 9:00–11:00

  • 7 March
  • 14 March
  • 21 March
  • 28 March

Learning objectives

The course aims to develop advanced competences in English language and linguistics through the analysis of contemporary English variation and its uses in professional and digital contexts.

Metalinguistic awareness is strengthened through the study of:

  • sociolinguistic, pragmatic, and phonological variation in global varieties of English (World Englishes);
  • register and genre as tools for understanding how context and communicative purpose shape linguistic choices;
  • English as Language for Specific Purposes (LSP) and tourism communication, with an introduction to the general principles of LSPs designed to support the analysis of English for Tourism and its digital and multimodal realisations (e.g. tourist guidebooks, official destination websites, ads, social media campaigns and user generated content, such as reviews).

The course combines theoretical insight and practical application in order to enhance precision, adaptability, effectiveness, and intercultural awareness in English communication.

Expected Learning Outcomes

Upon completion of the course, students will be able to:

Knowledge and Understanding

  • Describe the main types of variation in English (diatopic, diastratic, diaphasic, diamesic);
  • Explain key theoretical models of World Englishes and the related historical and colonial dynamics;
  • Recognise phonetic, phonological, and prosodic features of the main varieties examined in the course (RP, Indian English, Australian English, Nigerian English);
  • Define and distinguish register, genre, style, and Language for for Specific Purposes (LSP);
  • Identify linguistic and multimodal features typical of tourism communication.

 Applying Knowledge and Understanding

  • Analyse authentic texts using linguistic tools (phonetic, pragmatic, sociolinguistic, and textual);
  • Recognise and describe prosodic variation in real audio samples;
  • Apply the concepts of register and genre to the analysis of professional and digital texts;
  • Analyse tourism and promotional materials by identifying communicative strategies and multimodal resources;
  • Produce short, effective tourism-oriented texts appropriate in register, communicative purpose, and audience design.

 Autonomy of Judgement and Communication Skills

  • Reflect critically on the relationship between language, identity, media, and ideology.
  • Communicate complex content in English with pragmatic accuracy, textual effectiveness, and intercultural awareness.

Assessment Methods

Assessment consists of four complementary components.

(1) Sillabi certificate: students are required to obtain the Sillabi certificate at B2+ level.

(2) Multimodal / multimedia project: students must produce a multimodal (or multimedia) project, which is graded out of 30 and counts for 40% of the final grade. Detailed instructions and examples will be provided during the Language Lab lessons and will also be available in the “Documents” section of the platform. The deadlines for uploading of the PDF file (certificate and proect link) will be provided as soon as they are confirmed.

(3) Intermediate written test: students then take an intermediate written test consisting of 30 multiple-choice questions (MCQs), sat online or at the booked exam centre; this component is graded out of 30 and counts for 60% of the final grade.

(4) In-person oral exam: finally, students sit an in-person oral exam. The exact format of the oral exam and criteria will be confirmed soon.

Course Description

The course is organised into three thematic sections* that explore the variation of contemporary English and its uses in professional and digital contexts. Attention is devoted to the linguistic, sociolinguistic, pragmatic, and multimodal dimensions that shape communication across different domains. The lessons combine the analysis of authentic texts, applied activities, and moments of critical reflection, with the aim of fostering metalinguistic awareness and advanced communicative competences.

Section 1 – English(es) in the World: Varieties, Registers and Sociolinguistic Contexts*

This first section introduces the complexity of contemporary English as a pluricentric and globally used language, providing students with the sociolinguistic and pragmatic tools necessary to interpret its variability. Through examples of language contact, classification models, and a critical perspective on colonial legacies, the section examines how historical, social, and cultural factors have shaped the development of English varieties around the world. At the same time, it introduces the role of appropriate language use across communicative contexts, while also addressing fundamental pragmatic mechanisms and their intercultural dimension. The overall aim is to develop an awareness of how contemporary Englishes are the product of the complex and continually evolving interplay between language, culture, power, and identity.

Section 2 – The Sound of English Around the World: Accent Variation and Prosodic Identity

The second section explores the phonetic, phonological, and prosodic dimensions of variation, guiding students in the analysis of the segmental and suprasegmental features that characterise several national varieties of contemporary English. Building from a review of articulatory phonetics and the structure of the English vowel and consonant systems, the section introduces the role of stress, rhythm, intonation, and connected speech in shaping prosodic identity. After examining the history and distinctive features of RP and its ideological weight in language teaching, the lessons analyse three national varieties in detail: Indian English, Australian English, and Nigerian English. Through authentic examples, targeted listening activities, and reflections on intercultural pragmatics, students learn to recognise salient phonetic and prosodic traits in each variety and to connect them to the sociolinguistic contexts and cultural values that influence them. The section thus consolidates advanced analytical competence regarding pronunciation, the sound identity of languages, and the social role of accent.

Section 3 – English for Specific Purposes: Register, Genre, and Tourism Discourse

The third section applies the knowledge developed in the previous ones to the study of English in professional and digital contexts. It introduces the concepts of register as situational variation and genre as a recognisable and structured form of communicative action, providing the theoretical foundation for the study of Languages for Specific Purposes (LSPs). The section explores communicative needs, discourse communities, and textual conventions across major professional domains, with a specific focus on English for Tourism as a specialised variety of language use. Students analyse authentic materials drawn from tourist guidebooks, official destination websites, promotional texts, digital platforms, and online reviews. Through this work, they develop competences in multimodal reading, destination evaluation, and the analysis of tourism discourse. The section also includes guided activities in text analysis and limited text production, designed to simulate real professional communication tasks in the tourism sector.

*Note

In this syllabus, the term section refers exclusively to an internal thematic subdivision of the course. These sections do not correspond to autonomous modules and must be completed as integral components of a single course, to be taken in its entirety.

 

Lezioni

Introduction to Linguistic Variation: Who speaks English, Where, How, and Why?

From English to Englishes - English as a Pluricentric Language

English in Contact: From Loanwords to Pidgins and Creoles

Mapping World Englishes: From Labels to Models

'Ecology Rolls the Dice': Studying Language Change through an Academic Text

Language as Power: The Linguistic Legacies of Colonialism

Beyond Words: An Introduction to Pragmatics

Lost in Translation? Intercultural Pragmatics and the Search for Common Ground

The Sound(s) of English: Phonetics and Accent Variation

The Music of English: Stress, Rhythm, and Intonation Across Varieties

RP and the Idea of 'Standard' English

The Making of Indian English: The Rise of a Postcolonial Variety

Speaking Indian English: Phonology and Pragmatics

Speaking 'Down Under': Exploring Australian English

Nigerian English: A Multilingual Soundscape